寒假在這週二正式結束 , 新的一個學期隨之而來 . 最近剛好收到兵役體檢的通知 , 我必須到台北的萬芳醫院檢查 , 所以週五一早就搭車回家 , 下午到醫院報到 . 我和一大堆大學生手拿通知單和證件排隊報到 , 換上相同的衣服 , 做一樣的事 .
週末的台北 , 充滿了夏天般的氣息 , 和氣象預報的多雲偶陣雨大相逕庭 .
週六我參加了新店四季車隊的團隊訓練 . 他們也正在為花東賽打基礎 , 安排了長距離的行程 . 這天騎106縣道到台北縣平溪 , 然後再到雙溪休息 , 之後折返 . 恰巧單車風雲車隊的團練也是相同內容 , 就這樣兩支車隊集結在一起 , 將近30人 , 還真是龐大 .四季的訓練模式和我們隊有些像 , 一開始會有一段熱身 , 在較長沒路障的路段會一起輪車 , 到休息點也不會停留太長 , 此外 , 我發現有許多四季的隊員都有在用Power Tap的功率計在訓練 , 這算是四季車隊一項特色吧 ! 這次除了和認識的車手有些交談之外 , 也多認識了幾個人 . 他們都相當的友善 , 這對我這個新朋友來說不會有種陌生感 .
Read more…
Ray 睿恆 Ray's notes, 隊上新聞 Team News
農曆新年到 , Team Cinelli Ritchey 也在初三(2/16)晚上到埔里團圓 . 大家都不約而同地在6點左右到達埔里鎮寶 , 一起享用晚餐 . Rick的家人 , 還有Inigo的女朋友Ellen也都一起來 , 這頓晚餐顯得十分地熱鬧 . 半年不見 , Olive 和 Kai Kai也都長大了許多 , 上次看到Kai Kai還只會爬 , 現在卻是走來走去到處探索 , 他的驚叫聲讓我難忘 .
這幾天我們都伴隨著雨聲入睡 , 總是期待起床的那一刻 , 雨聲即止 . 不過第一天(2/17)的訓練卻不是那麼理想 . 出發沒多久 , 就下起雨來 , 一路上我們體會到在寒冷的大雨中騎車是多麼的艱難 : 濕滑的路面控車不易 , 身體漸漸失溫 , 視線不佳 , 甚至手凍僵沒辦法操控好變速把手 . (不禁讓我們想到以前在雨中比賽的畫面 : 去年花東的第一天 , 6月武嶺的登山賽 .) 短短3小時的訓練 , 十分的精簡 , 我們也平安的回到訓練基地 .

Read more…
Ray 睿恆 Ray's notes, 隊上新聞 Team News

Ray, Inigo, Rick
The Good
Beautiful Puli roads; Excellent team camaraderie; Wonderful company; Amazing meals; Unforgetable character building experiences.
The Bad
Rain, and more rain.
Read more…
Rick 隊上新聞 Team News
We had our customary Chinese New Year Training camp in Puli the last three days.

We got a six-hour window of no rain on second day. Wow. Heaven.
We wanted to do some quality k’s to top off the base we’ve been building this winter. The extended vacation was also pretty much the only days during the year that our families and friends can spend quality time together without the stress of racing or racing around. It was an excellent excuse to cook up some quality food. And put the espresso machine to some quality use.

Waiting for rain to let up a bit...
Read more…
adan 隊上新聞 Team News, 騎車比賽生活 Team Logs, 高阿丹 Tim's Log
Scott and Joe from SRAM joined our regular Sat. morning training ride this week. I hope they enjoyed the change of climate from the SRAM HQ in Chicago (snow!).

Le Rouge et le Noir
In the afternoon Paolo and Alessandra from Cinelli came by ModusVelo. Ray, Inigo and I were really happy to have an opportunity to talk to them, learn more about Cinelli (especially the new Strato and the possibility of customized 客製化 Best of ) and express our thanks for their support. They also seemed quite happy in the warm winter sun of Central Taiwan (away from the snowy Milan
.
Read more…
adan 隊上新聞 Team News
It is time for some group riding again! This time we had another wonderful day up and down the roads around Sinshe and Dakeng, with road #21 climb (both sides) as the highlight. Or maybe the highlight was to be all together again doing what we like the most!
Read more…
inigo Inigo's Blog, 隊上新聞 Team News
The points racked up for Team Cinelli Ritchey in the National Series Races last year.
E30:
Tim – 41pts. – 4th Place
Inigo – 37pts. – 7th Place
E40:
Rick – 69pts. – 2nd Place
RM20:
Ray – 32pts. – 4th Place
In Elite team standings – 128pts. – 9th Place
However this doesn’t seem to add up. We should have accumulated 147pts. in Elite which would put us in 7th place, one point ahead of Specialized. Anyone care to follow-up on this?
Rick 隊上新聞 Team News
2010 台灣 Team Cinelli Ritchey 車隊要找一位認真,對自行車有熱情,W20-30 女性選手。
我們希望找到的是有潛力,願意訓練,獨立自主,自己很愛騎車,愛比賽的妳。
我們一直想要開始一個 TCR Women’s Team. 但說真的,我們不知道台灣是否有愛曬太陽,不愛吃吃喝喝,不屑被人“呵護” ,能正面代表我們贊助伙伴的妳?
如果妳是我們的 It Girl, 妳會得到 TCR 隊上的贊助和資源,包括:
Cinelli車架
Ritchey 輪組,零件,
NW 車鞋
and much much more… 最重要的是,妳會學到正確的騎程和訓練概念 (forget all that you’ve learned before!)
Come, surprise us 讓我們驚喜吧。
Read more…
adan 隊上新聞 Team News
Cinelli 的副總裁 Fabrizio 和 Paolo 這幾天在台中。昨天跑來單模看我們。

我總是很高興能和我們的贊助伙伴有 face time. 我們很多的朋友不是在歐洲就是美國,所以見面的機會很少。能見面就可對他們表示感謝,也可提供產品使用 feedback,也了解新的產品方向。 Read more…
adan 隊上新聞 Team News
Schwalbe 2010 年將贊助台灣 Team Cinelli Ritchey 車隊。TCR 會使用 Durano open 胎和內胎作訓練。比賽時我們會用 Durano Tubular 管胎。
Team Cinelli Ritchey will be sponsored by Schwalbe in 2010. TCR will be using the ultra durable Durano clinchers and tubes during training and the top-end Durano tubulars during races. We are really excited that Schwalbe will be joining TCR, and can’t wait to mount the Duranos on our new Ritchey wheels! As matter of fact, the first batch of Duranos already arrived from Germany two weeks ago. That’s Teutonic efficiency!

德國的 Schwalbe 輪胎是 TCR 新的贊助伙伴。第一批 Durano 兩周前已從德國 ups 到單模了。Talk about Teutonic efficiency! 我們等不及要把 Schwalbe 裝在新的 Ritchey 輪組上。235g 的 Schwalbe Durano open 胎在正常使用下是 rated 可用 10,000km!! 我們會陸續 post 實際使用心得。
台灣 Team Cinelli Ritchey 車隊是一個規模很小的車隊,但我們是一個很 tight 的家庭,也和我們的贊助伙伴們維持著密切的關係。我們很感謝 2009 年的贊助伙伴們繼續的支持 TCR,更高興有新的贊助伙伴加入我們 -- 這都代表了對我們 TCR 車隊獨特的理念之肯定。Stay tuned, 我們還有新的成員要加入。
TCR stands out in Taiwan as a small but tight-nit team that reach successes through a collective spirit and cooperative efforts, and we have always counted our sponsors as part of the family. We appreciate the continuing support of current sponsors, and welcome new friends. Our sponsors’ support is vindication of TCR’s unique philosophy.
Trian hard. Go fast. Live well.
adan 我們的器材 Team Equipment, 隊上新聞 Team News
A not so ghoulish day in Dajia (hint… it’s Halloween), cool breeze, bright but not too sunny or hot. Team CR was looking sharp in top shelf kit and equipment. No matter, it was my little kids that gained most attention! We rode a warm up lap, prepared for the start. Delayed! .. and worse, only 3 laps instead of 4. Wait some more. Warm-up was long gone, time for a nap, or some lunch. Finally racing, and predictably fast.

chicken little Kaikai, the lovely Xiaoyu, and princess Olive
Read more…
Rick 隊上新聞 Team News
Recent Comments